Main Article Content
Abstract
هدفت هذه الدراسة إلى تصميم المنهج المقترح في قاموس حوار الحجاج والمعتمرين، لغرض تسهيل معلمين قي تعليم مهارة الكلام باللغة العربية للحجاج الإندونيسيين. وهذا البحث يساعد المتعلم ومعلمي اللغة العربية على تعليم مهارة الكلام بشكل سريع ومناسب؛ بحيث ركّز المتعلمون (الحجاج) والمعلمون على التعليم والتعلم على مهارة واحدة فحسب، وهي مهارة الكلام. ويكون التعلم بحفظ المفردات والحوارات والتدريبات المتعلقة بالحج والمتعلقة بحياة الحجاج الإندونيسيين خلال مكوثهم في الدول العربية. ولإنجاز هذه الدراسة العلمية يسلك الباحث المنهج النوعي، وذلك من خلال تصميم المنهج المقترح من الكلمات المحتاجة والتعبيرات المحتاجة إليها لدى الحجاج، بالاعتماد على قاموس حوار الحجاج والمعتمرين وكتب تعليم اللغة العربية، والبحوث العلمية، والاستفادة منها في تعليم اللغة العربية للحجاج الإندونيسيين. أثبتت هذه الدراسة على أن بناء المنهج المناسب لتعليم مهارة الكلام للحجاج الإندونيسيين يتم بوضع الحوارات، والنصوص، وتُكْمِله التدريبات التي تختصُّ في فهم المسموع ومهارة الكلام المتعلقة بعملية الحجاج في المملكة العربية السعودية
This study aimed to design the proposed curriculum in the dictionary of dialogue of pilgrims and Umrah performers, for the purpose of facilitating teachers in teaching speech skill in Arabic to Indonesian pilgrims. This research helps the learner and Arabic language teachers to teach the skill of speech quickly and appropriately, so that learners (pilgrims) and teachers focused on teaching and learning on only one skill, which is the skill of speech. Learning is done by memorizing vocabulary, dialogues and exercises related to Hajj and related to the lives of Indonesian pilgrims during their stay in Arab countries. To accomplish this scientific study, the researcher follows the qualitative approach, by designing the proposed curriculum from the needy words and expressions needed by pilgrims, relying on the dictionary of dialogue of pilgrims and Umrah performers, books on teaching the Arabic language, and scientific research, and benefiting from them in teaching Arabic to Indonesian pilgrims. The researcher continued to this study in the two results: First, there are several words of need in the dictionary of dialogue of pilgrims and Umrah performers, which are 276 words and expressions needed. Second, this study proved that building the appropriate curriculum for teaching speech skill to Indonesian pilgrims is done by developing dialogues and texts, and complemented by exercises that specialize in listening comprehension and speech skill related to the pilgrim process in the Kingdom of Saudi Arabia. This study proved that building the appropriate curriculum for teaching the skill of speech to Indonesian pilgrims is done by developing dialogues and texts, and complemented by exercises that specialize in hearing comprehension and speech skill related to the pilgrim process in the Kingdom of Saudi Arabia.
Penelitian ini bertujuan untuk merancang kurikulum yang diusulkan dalam kamus dialog jamaah haji dan umrah, untuk tujuan memfasilitasi guru dalam mengajarkan keterampilan berbicara dalam bahasa Arab kepada jamaah Indonesia. Penelitian ini membantu peserta didik dan guru bahasa Arab untuk mengajarkan keterampilan berbicara dengan cepat dan tepat, sehingga peserta didik (jamaah) dan guru fokus pada pengajaran dan pembelajaran hanya pada satu keterampilan, yaitu keterampilan berbicara. Pembelajaran dilakukan dengan menghafal kosakata, dialog dan latihan yang berkaitan dengan haji dan terkait dengan kehidupan jamaah haji Indonesia selama mereka tinggal di negara-negara Arab. Untuk mencapai studi ilmiah ini, peneliti mengikuti pendekatan kualitatif, dengan merancang kurikulum yang diusulkan dari kata-kata dan ekspresi yang dibutuhkan oleh peziarah, mengandalkan kamus dialog peziarah dan pelaku umrah, buku-buku tentang pengajaran bahasa Arab, dan penelitian ilmiah, dan manfaat dari mereka dalam mengajar bahasa Arab kepada peziarah Indonesia.. Penelitian ini membuktikan bahwa membangun kurikulum yang tepat untuk mengajarkan keterampilan berbicara kepada peziarah Indonesia dilakukan dengan mengembangkan dialog dan teks, dan dilengkapi dengan latihan yang mengkhususkan diri pada pemahaman pendengaran dan keterampilan berbicara yang berkaitan dengan proses peziarah di Kerajaan Arab Saudi.
Keywords
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
References
- Afandi, Afrijun. 2004. “Al-mu’atamar al-dauly ‘an tajribah ta’lîm al-lughah al-‘arabiyyah linnâtiqîn bighairihâ.”
- Afghani, Muhammad Fauzan. 2021. “Manhaj ta’lîm al-lugha al-‘arabiyyah fî ma’had Târiq bin Ziyâd li at-tarbiyah al-islâmiyyah al-hadîsah Bekasi.”
- Ahmad, Amirah Muhammad Ali, ‘Unsuri Bukari Madi. 2017. “Tasawwur limanhaj muqtarah litadrîs al-lugha al-‘arabiyyah fî al-marhalah al-‘idâdiyyah bi al-madâris al-‘arabiyyah al-farnasiyyah bi Burkinafaso (Dirâsât Ifriqiyyah).”
- Al-Fauzan, Abdurrahman. 2011. “Idhâ’t Li Mu’allimi Al-Lugah Al-‘Arabiyyah Li Ghoiri An-Nathiqîna Biiha
- Anîs, Ibrâhîm. 2014. “Al-Mu’jam al-wasîth.” 4rd. Kairo: Maktabah asy-Syuruq.
- Arifin, Yanwar. 2015. Kâmus Hiwar Al-Hujjaj Wa Al-Mu’tamîn.” Jogjakarta: Araska.
- Duwaidi, Roja Wahid. 2000. “Al-bahts al-‘ilmî asâsiyyatuh an-nazariyah wa mumârasatuh al-‘ilmiyyah.”. 1st. Berut: Dârul Fikr al-‘Mu’ashir.
- Fauzan, Abdurrahman bin Ibrahim. 2011. “Idâat limu’allimî al-lugha al-‘arabiyyah linnâtiqîn bihâ.”. Riyadh: Maktabah Malik Fahd al-Wataniyah.
- Hayy, Ikhlas Muhammad Abdul. 2016. “Simât yajibu tawaffuruhâ limawâkibah al-‘ashr al-hâlî.”. https://www.new-educ.com/author/dr-ikhlas-mohamed;23-01-2023.
- Hindi, Soleh Dziyab, Hisyam ‘Amir ‘Ilyan. 1987. “Dirâsât fî al-manâhij al-âmmah wa al-asâlîb al-âmmah.”. Oman: Dârul Fikr.
- Maknun, Moch Lukluil. 2016. “Bahasa Arab Ammiyah Bagi Calon Jemaah Haji di Kota Pekalongan.” Al-Qalam. 22 (1).
- Noor, Fatwiah. 2018. “Kurikulum Pembelajaran Bahasa Arab Di Perguruan Tinggi.”. Arobiyatuna 2 (1): 1-2. http://journal.staincurup.ac.id/index.php/arabiyatuna.
- Salim, Muhammad Sobir, dkk. 2006. “Binâ al-manâhij wa takhtîtihâ.”. Oman: Dârul Fikr.
- Shinî, Saied Ismail. 1994. “Qawa’id asâsiyyah fî al-bahts al-‘ilmy.” Berut: Mu’assasah al-risâlah.
- Ta’imah, Rasyid Ahmad, ‘Ali Ahmad Madkur, Iman Ahmad Haridi. 2010. “Al-marja’ fî manâhij ta’lîm al-lugha al-‘arabiyyah linnâtiqîn bilughâh ukhrâ.”. al-Qâhirah: Dârul Fikr al-‘Arabî.
- Ta’imah, Rasyid Ahmad, Muhammad Sayyid Manna’. 2001. “Tadrîs al-‘arabiyyah fî at- ta’lîm al-âmm.”. Kairo: Dârul Fikr al-‘Arabî.
- Ta’imah, Rasyid Ahmad. 1989. “Al-marja’ fî ta’lîm al-lugha al-‘arabiyyah linnâtiqîn bihâ manâhijuhu wa asâlîbuhu.”. Ar-Ribath: Isco.
- Tufan, Drajat. 2016. “Tatwîr mawâd muhadtsah al-lugha al-‘arabiyyah lil hujjâj wa al-mu’tamirîn al-indûnîsiyyîn bi syarikah PT. Al-Aqsha bimâlang.”.
- UU RI Nomor 17 Tahun 1993
- Wattas, Muhammad. 2017. “Al-Wasâil at-ta’lîmiyyah al-hadîsah wa ahammiyatuhâ fî tadrisfî at-taur ats-tsânawiy.”. Jazair: Jâmi’ah Wahrân.