Main Article Content
Abstract
إن التعبير الاصطلاحي هو تعبيرات لا تفهم معانيها من المعاني المستقلة لكل كلمة فيها لأن لها معنى يختلف عنها ولا تفهم معانيها أما معجميا أوتركيبيا. بحيث إن بعض الطلاب وجدوا الصعوبة في الكلام والمعنى اليومية.لذا، إن هذه الدراسة تهدف إلى الكشف والتيسير لمتعلمي اللغة العربية معرفة التعبيرات الاصطلاحية في معجم التعبير الاصطلاحي في العربية المعاصرة للدكتور محمد محمد داود وإعانتهم في اختيار أكثر التعبيرات عونا لهم عند الكلام والكتابة أو القراءة والاستماع. ونهج الباحث على المنهج الوصفي التحليلي في إنجاز هذه الدراسة، وذلك بتتبع التعبيرات الاصطلاحية الموجودة في معجم التعبير الاصطلاحي في العربية المعاصرة للدكتور محمد محمد داود.أثبتت الدراسة على وجود التعبيرات الاصطلاحية في معجم التعبير الاصطلاحي في العربية المعاصرة للدكتور محمد محمد داود، وقد تم العثور على 199 تعبيرا. وكذلك قد جعل الطرق المقترحة لتطبيق منها في إثراء لغة الطلاب، وهي بجعلها على شكل قائمة التعبيرات الاصطلاحية ولكل تعبير بيانها من ناحية لغوية واصطلاحية ووضعها في نص الكتاب وغير ذلك
The idiomatic expression is expressions whose meanings are not understood from the independent meanings of each word in them because they have a meaning different from them and do not understand their meanings either lexical or syntactic. So that some students found it difficult to speak and the daily meaning. Therefore, this study aims to reveal and facilitate the learners of the Arabic language to know the idiomatic expressions in the glossary of idiomatic expressions in contemporary Arabic by Dr. Muhammad Muhammad Dawud and to help them choose the most helpful expressions for them when speaking, writing or reading and listening. And the researcher's approach to the descriptive analytical approach to accomplishing this study, by tracking the idiomatic expressions present in the glossary of idiomatic expression in contemporary Arabic by Dr. Muhammad Muhammad Dawud. The study demonstrated the existence of idiomatic expressions in the glossary of idiomatic expression in contemporary Arabic by Dr. Muhammad Muhammad Dawud, and 199 expressions were found. He has also made the proposed methods for applying them to enrich the students ’language, by making them in the form of a list of idiomatic expressions, and for each expression, its linguistic and idiomatic expression and placing it in the text of the book and so on.
Idiom istilah termasuk idiom yang tidak mudah dipahami kandungannya yang sesuai di setiap idiom karenanya perubahan makna sendiri tidak bisa dipahami secara seksama dari kata ataupun kalimat. Sehingga para siswa mendapatkan kesulitan dalam menggunakannya dalam percakapan sehari-hari. Tujuan kajian ini untuk mempermudah pelajar bahasa arab dalam mengetahui istilah-istilah dalam kamus muhammad muhammad daud dan membantu mereka dalam memilih kosakata ketika berbicara, menulis, membaca, dan mendengarkan. Adapun kajian ini menggunakan metode analisis-deskriptif, yaitu dengan menelusuri istilah-istilah dalam kamus ini. Penelitian ini membuktikan adanya idiom istilah dalam kamus muhammad muhammad daud. Adapun idiom istilah tersebut mencapai 199 idiom. Penelitian ini juga merumuskan cara-cara yang efektif dalam memperkaya bahasa mahasiswa STIBA Ar-royyah sukabumi, yaitu dengan cara menjelaskan setiap idiom istilah secara etimologi dan terminologi, serta menyajikannya dalam bentuk percakapan sehari-hari dan karya tulis.
Keywords
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
References
- chaer, a. (2007). linguistik umum. jakarta: PT. rineka cipta.
- hasan, h. (n.d.). evaluasi kurikulum. bandung: PT. remaja rosdakarya.
- keraf, g. (2000). diksi dan gaya bahasa. jakarta: PT. gramedia pustaka umum.
- mohammad ainin dan imam anshori. (2008). semantik bahasa arab. surabaya: hilal pustaka.
- rusman iskandar dkk. (2005). analisis data kualitatif model miles dan huberman. padang: universitas negeri padang.