Main Article Content

Abstract

Many Javanese Vocabularies are used in the Javanese community in its daily conversation and concept. Basically words that are taken for the Al-Quran, from this point, this research aims to point out the Javanese Vocabulary that originates from the Al-Quran and is also aimed to show how to use these words in teaching Arabic in the Javanese community.The researcher used the analytical descriptive method, whith this method the researcher gathered and analysed fifty four Javanese words that originated from Al-Quran from chapter 3 until 8 from Kitab Al Ibriz Li Marifati Al-Quran Al-Aziz, then the researcher classified these words into 4 parts based on the change of new meanings after entering the Javanese language namely: 1). Arabic Vocabulary that contains the same meaning in Javanese language. 2). Arabic Vocabulary that has a narrowed meaning in Javanese language. 3). Arabic Vocabulary that experience an expansion of meaning in Javanese language. 4). Arabic Vocabulary that undergoes a change of meaning in Javanese language.This essay shows that the Javanese words taken from the Al-Quran is able to be used in teaching Arabic to the Javanese by making reading materials conversations, writing sentences and making exam questions aimed to know the student’s understanding.

Keywords

Javanese Vocabularies Al ibriz Teaching Arabic

Article Details

References

  1. Abu A’lâm, Rojâ Mahmud, (2004M). Manâhij Al-Bahs Fi Al-Ulum An-Nafsiah At-Tarbawiah, Al-Qâhirah: Dâr An-Nasr Lil Jâmiat, Cet Ke: 4.
  2. Al Tauyajri, Abdul Aziz Ustmân, (2013). Hâdhir Al-Lughah Al- Arabiyah, Ar Ribâth: Al-Mamlakah Al-Maghribiyah Matha Al-Isisko.
  3. Fâtimah, Sa’dawiy Wa Goiruhâ, (2016-2017M). Al-Iqtirâd Al-Lughawi Fi Al-Hikâyah Asy-Sa’biyah Fi BiJâyah Dirâsah Lisâniah Ijtimâ’iyah, Jâmiah Abdur Rahman Mirah- BiJayah- Kuliah Al-Adab Wal Ulum Al-Insâniah Qism Al-Lughah Wal Adab Al-Arabi, As- Sunnah Al-Jâmia’ah.
  4. Ibnu Katsir, Abi Ismâil bin Umar Al Qurasy Ad-Dimasyky, (1997), Tafsir Al-Qurânul Adhim, Riyâdh: Dâr Toyyibah.
  5. Ibnu Katsir, Al-Imâm Ismail bin Umar, (1990), Tafsir Ibnu Kasir, Riyâdh: Dâr Salâm linasyr Wa Tauzik.
  6. Ibnu Mandzur, Abi Al-Fadl Jamâludin Muhammad Ibnu Mukarram Al- Ifriqi Al- Misri, (1300). Lisân Al- Arab, Bairut Libânon: Dâr Sader, Maktabah Al-Ulum Wal Hikam.
  7. Iwanebel, Fejrian Yazdajirrd, (2014). Corak Mistis Dalam Penafsiran KH.Bisri Mustofa, (Telaah Analitis Tafsir Al-Ibriz), Rasail, Vol. 1, No. 1.
  8. Jâhu Allah, Kamâl Muhammad Wa Ghoiruhu, (2007M). Dâhirotu Al-Iqtirâd Baina Al-Lughât Al-Al-fâd Al-Arabiyah Al-Muqtaridah Fi Lughah Al-Faur Namudajan, Jami’ah Ifriqia Al-Ala’miah Litiba’ah.
  9. Kusumah, Mada Wijaya. 2019. “المفردات الاصطلاحية من كتاب منحة العلام في إثراء لغة الطلاب بجامعة الراية.” Rayah al-Islam, Vol. 3, No.1
  10. Musthofâ, Ibrahim Wa Ghoiruhu, (1432H-2011M). Al-Mu’jam Al-Wasit, Mesir: Maktabah As- Syuruq Ad-Dauliyah, Cet Ke: 5.
  11. Sudarmanto, (2011). Kamus Lengkap Bahasa Jawa, Semarang: Widyakarya. Cet Ke:7.
  12. Thoi’mah, Rusydi Ahmad Wa Akhorun, (1431H-2010M). Al-Marja’ Manâhij Ta’lim Al-Lughah Al-Arabiah Lin-Nâtiqin Bi-Lughâh Ukhrâ, Al-Qâhirah: Dâr Al-Fikri Al-Arabi, Cet Ke: 5.
  13. Tim Balai Bahasa Yogyakarta, (2019). Kamus Basa Jawa (Bausastra Jawa), Penerbit: PT Kanisius.
  14. Wafi, Ali Abdul Wâhid, (1983M). Al-Lughah Wal Mujtama’, Al-Qâhirah: Dâr Nahdoh Mesir.